Latein Wörterbuch - Forum
Brauche hilfe! — 747 Aufrufe
Tomahawk am 9.1.08 um 15:58 Uhr (Zitieren)
Hi allezusammen,
Als Hausaufgabe in Latein musste ich einen Text über den „Raub der Sabinerinnen“übersetzen.Könnt ihr mir sagen,ob ích den Satz so korrekt übersetz habe!?
Der Satz lautet:
Dum Romani cum Sabinis pugnant,una e Sabinis,nunc uxor Romana,aliis mulieribus Sabinis:.....
Meine Übersetzung lautet:
Während die Römer gegen die Sabiner kämpften,sagte eine der Sabinerinnen,nun römische Ehefrau,zu einer anderen sabinerischen Frau:....
Re: Brauche hilfe!
Bibulus am 9.1.08 um 16:02 Uhr (Zitieren)
aliis mulieribus Sabinis
Re: Brauche hilfe!
Tomahawk am 9.1.08 um 16:07 Uhr (Zitieren)
Dann schreib mir deine Übersetzung!
Re: Brauche hilfe!
Elisabeth am 9.1.08 um 16:26 Uhr (Zitieren)
Das ist Plural: zu anderen ...
Re: Brauche hilfe!
Elisabeth am 9.1.08 um 16:29 Uhr (Zitieren)
ähh - Tomahawk:
Dieser „Tonfall“, mit Ausrufezeichen, wenn dir jemand hilft - muss das sein?
Re: Brauche hilfe!
Tomahawk am 10.1.08 um 15:17 Uhr (Zitieren)
Sorry!
Das mit dem Ausrufezeichen war nicht so gemeint.Das sollte nicht so rüberkommen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.