Latein Wörterbuch - Forum
Genieße das Leben doch ehre den Tod — 1053 Aufrufe
Mito01 am 25.1.08 um 12:14 Uhr (Zitieren)
Genieße das Leben doch ehre den Tod... das würde ich gern in Latain übersetzt bekommen... Mein Dank an all euch schlauen Köpfe
Re: Genieße das Leben doch ehre den Tod
Mito01 am 25.1.08 um 12:42 Uhr (Zitieren)
Also habe mal so die Wörter zusammengesucht ( haha als gäbe es nur die einen...man man iss das scchwer ) und hoffe das mir da nu jemand nen richtigen Satz draus machen kann, der da lauten soll: Genieße das Leben doch ehre den Tod...... also meine wörter...... NET LACHEN ;) :

fruor as vita verum honor nam mortem
Re: Genieße das Leben doch ehre den Tod
Ignacius am 25.1.08 um 13:08 Uhr (Zitieren)
Das wäre mein Vorschlag:

Fruere vita sed verere mortem!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.