Latein Wörterbuch - Forum
Abl. Abs. mit substantiviertem Adjektiv ? — 435 Aufrufe
Römerin am 18.4.14 um 14:52 Uhr (Zitieren)
Guten Tag, liebe Hilfebietenden !

Ist es möglich einen Abl. Abs. mit der Kombination „Partizip + substantiviertes Adjektiv“ zu bilden ? Mir fallen keine Beispiele aus mit bisher bekannten Lektüren ein.
Gemeint wäre sowas: „occulto detecto“ mit der gewollten Bedeutung „nachdem das Verborgene entdeckt worden war“.

Vielen Dank bereits im Voraus !
Frohe Ostern. <:
Re: Abl. Abs. mit substantiviertem Adjektiv ?
Klaus am 18.4.14 um 14:58 Uhr (Zitieren)
Das könnte aber auch heißen:„ nachdem das Entdeckte verborgen worden war“
Re: Abl. Abs. mit substantiviertem Adjektiv ?
Römerin am 18.4.14 um 15:04 Uhr (Zitieren)
Mh, stimmt. Die Doppeldeutigkeit hab ich nicht bemerkt. Nagut, dann eben ein NS. ;D

Vielen Dank !
Re: Abl. Abs. mit substantiviertem Adjektiv ?
Römerin am 18.4.14 um 15:07 Uhr (Zitieren)
Aber Moment. In einem NS hab ich dasselbe Problem:

(ich will eine kausale Bedeutung, das „nachdem“ oben war lediglich ein Beispiel)
cum occultum detectum sit

Die Doppeldeutigkeit ist noch immer da. Weiß mir da jemand aus meiner Aporie zu helfen ?
Re: Abl. Abs. mit substantiviertem Adjektiv ?
Klaus am 18.4.14 um 15:35 Uhr (Zitieren)
Cum occultae res detectae sint,....
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.