Latein Wörterbuch - Forum
hilfe bei satz — 750 Aufrufe
lisa am 26.2.08 um 18:55 Uhr (Zitieren) I
hallo!
bräucht hilfe bei diesem satz:
contemne nunc eius fortunae hominem in quam transire dum contemnis potest.

meine version:
verachte nun den menschen dessen schicksals, in den du übergehen kannst während du ihn verachtest..

klingt nicht sehr sinnvoll.. könnte mir bitte wer helfen?
danke!
lg lisa
Re: hilfe bei satz
Elisabeth am 26.2.08 um 19:19 Uhr (Zitieren)
eius fortunae: dieses Schicksals
Gemeint ist: mit diesem Schicksal
Das quam aus in quam bezieht sich auf fortuna, also: in das du ...
neuer versuch
lisa am 26.2.08 um 19:21 Uhr (Zitieren)
hallo!

hab das zwar grad schon geschrieben, starte also einen neuen versuch..

hab den oberen satz halbwegs verstanden, bräuchte dafür hilfe bei folgendem:

quid aliud voces hunc animum quam deum in corpore humano hospitantem?

meine version: was nennst du diese seele eine andere als gott im menschlichen körper gastfreundlichkeit?

kommt voces von vox oder von voco1?

danke für eure hilfe und ich hoff diesmal wirds gesendet,
glg lisa
Re: hilfe bei satz
lisa am 26.2.08 um 19:23 Uhr (Zitieren)
danke, elisabeth! jetzt hab ichs ganz kapiert! =)
hättest du noch so super tipps für den 2. satz?
glg
Re: hilfe bei satz
lisa am 26.2.08 um 19:44 Uhr (Zitieren)
keiner mehr da!?!?
Re: hilfe bei satz
Plebeius am 26.2.08 um 20:03 Uhr (Zitieren)
hospitor, hospitari--> als Gast einkehren/verweilen

Was/Wie anders nennst du diesenGeist/diese Seele als einen Gott, der im menschlichen Körper zu Gast ist?

 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.