Hallo liebe Latein Freaks - schön, dass es Euch gibt!
Ich schreibe gerade meine Diplomarbeit und bei der Etymologie des Wortes Aggression fest. Kann mir wer von Euch helfen? Welche Wurzel hat das Wort? Welche Übersetzungsmöglichkeiten gibt es?
Bitte helft mir weiter - ich hatte leider nie Latein und kenn mich echt gar nicht aus...
was ist ein verb - was ein nomen (grundform)
übersetzungen hab ich schon :-)
Was sagt Ihr zu folgendem Abschnitt??
Bitte korrigiert mich - oder stellt was klar!
Das Wort „Aggression“ hat seinen Ursprung im lateinischen. Das lateinische Wort für Aggression ist „aggressio“ (Angriff, Anlauf eines Redners), es leitet sich ab von „agressum“, dem 2.Partizip des Verbs „aggredi“. Es gibt mehrere mögliche Übersetzungen des Wortes „Aggredi“ in die deutsche Sprache. So kann man das lateinische Verb mit: drangehen, angreifen, herangehen, (etwas) in Angriff nehmen, übersetzen. Eine weitere Übersetzung ist aber auch: angreifen im Sinne von, in feindlicher Absicht an etwas herangehen oder überfallen.
Andere Quellen geben an, dass das Wort „aggressio“, das sich aus „agresso“ (Gehen, Schritt, Schreiten) und der Vorsilbe „ad“ (zu, hin, an, heran) zusammensetzt, Es bedeutet somit auch, „sich friedlich als auch feindlich zu nähern (einem Menschen oder einer Sache).“
Zusammenfassend lässt sich feststellen, dass die Grundbedeutung der lateinischen Begriffe als wertfrei zu begreifen waren und erst in ihrem Kontext ihre wahre Bedeutung erhielten.
„Aggredior“: heranschreiten, beginnen, angreifen, sich nähern, überfallen.
Würde man diese Urbedeutung des Aggressionsbegriffs beibehalten, so könnte man eigentlich jede zielgerichtete Aktivität als aggressiv einstufen. Heutzutage fasst man Aggression jedoch wesentlich enger.
aus dem Stowasser:
„aggressio, aggressionis“ -> der Anlauf des Redners
(also wenn er in seiner Rede zu einer scharfen Aussage ansetzen will
->
Cicero:„Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra?“
„aggredi“ ist ein sogenanntes Deponens
d.h. die Formen sind passivisch,
haben aber aktivische Bedeutung
(gibbet im Deutschen so nicht,
ungefähr muß man sich das so vorstellen:
„veho“ (aktiv) -> „ich fahre“ (jemanden anderen)
„vehor“ (passiv)-> „ich fahre“ (mich selbst) -> ich werde gefahren)
aggredi -> Verb, das ist der „Infinitiv“ eines Deponens
aggredior -> Verb, 1.Person Singular Indikativ Präsens Aktiv -> „ich greife an“
(Der Form nach passivisch, man könnte also
denken, es hieße „ich werde angegriffen“)