Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung von Deutsch in Latein! — 998 Aufrufe
Miriam am 16.12.17 um 9:59 Uhr (Zitieren)
Bin am verzweifeln,suche seit einiger Zeit jemanden,der mir folgenden Satz übersetzen kann:

„Es sind die schmerzhaften Erfahrungen im Leben,die uns am meisten prägen“

Übersetzt wurde mir das bisher in folgender Version:

„Sunt res dolorosae,quae nos formant“
Re: Übersetzung von Deutsch in Latein!
viator am 16.12.17 um 10:26 Uhr (Zitieren)
Maxime conformatur animus illis, quae experti sumus cum dolore.
Re: Übersetzung von Deutsch in Latein!
rex am 16.12.17 um 16:09 Uhr (Zitieren) V
Kurz und knapp für Kenner:
„Cui dolet, meminit.“ (= Wen es schmerzt, der erinnert sich daran.)
(Cicero, Pro Murena oratio 42)
Re: Übersetzung von Deutsch in Latein!
Miriam am 16.12.17 um 19:26 Uhr (Zitieren) I
Tausend Dank!!!!!!
Endlich hat mir seit Wochen jemand weiter helfen können!!! ❤
Re: Übersetzung von Deutsch in Latein!
rex am 19.12.17 um 8:45 Uhr (Zitieren)
Zitat von Miriam am 16.12.17, 19:26Endlich hat mir seit Wochen jemand weiter helfen können!!! ❤
Das freut mich ungemein, Miriam!
Re: Übersetzung von Deutsch in Latein!
Nemo am 21.12.17 um 10:36 Uhr (Zitieren) III
Zitat von rex am 16.12.17, 16:09Kurz und knapp für Kenner
Das klingt doch viel besser, lieber Rex:
Klassisch, klar, kurz, knapp: Vom Könner für Kenner!
Re: Übersetzung von Deutsch in Latein!
P.R.N.G. am 21.12.17 um 11:51 Uhr (Zitieren)
Nur weil etwas kurz und bündig ist, trifft es nicht automatisch den Kern einer Aussage.
Wer sich an einen Schmerz erinnert, muss noch lange nicht oder gar in erster Linie vom ihm geprägt sein.

Die Übersetzung passt in meinen Augen bestenfalls für „Ein gebranntes Kind scheut das Feuer“. Mehr gibt sie nicht her.

Hilfe!
Miri am 29.5.19 um 13:17 Uhr (Zitieren)
Hallöchen,

kann mir bei folgendem Satz irgendwer weiter helfen?
Es ist wirklich dringend.

Bräuchte diesen Satz ins lateinische übersetzt:
„Es ist besser auszubrennen,als zu verblassen“.

Vielen lieben Dank schon mal im voraus,

Miri
Re: Übersetzung von Deutsch in Latein!
??? am 29.5.19 um 13:33 Uhr (Zitieren)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.