Latein Wörterbuch - Forum
woher kommt des wort? — 1273 Aufrufe
Kleopatra am 19.4.08 um 12:08 Uhr (Zitieren) I
Kann mir bitte wer sagen woher das wort „nupsit“ kommt und was das heißt?

vielen dank im vorraus
Re: woher kommt des wort?
magistratus am 19.4.08 um 12:12 Uhr (Zitieren) I
Hallo Kleopatra,
nupsit ist die 3.Pers.Sg.Perf. Ind. von nubere, nubo, nupsi, nupta - heiraten, also er, sie, es heiratete / hat geheiratet.
Salve!
Re: woher kommt des wort?
Plebeius am 19.4.08 um 12:14 Uhr (Zitieren) I
nubere, nubo, nupsi, nuptum
--> heiraten

Eilica nupsit Ottoni comiti de Ballenstide, genuitque ex ea Adelbertum marchionem et filiam Adhelheidem, que nupsit Heinrico marchioni de Stathen. ...
Re: woher kommt des wort?
Kleopatra am 19.4.08 um 12:18 Uhr (Zitieren) I
okay dankeschön
Re: woher kommt des wort?
Plebeius am 19.4.08 um 12:18 Uhr (Zitieren) I
von nubere, nubo, nupsi, nupta - heiraten, also er, sie, es heiratete / hat geheiratet.


nubere--> heiraten(von der Frau)
uxorem in matrimonium ducere-->heiraten(vom Mann)
Re: woher kommt des wort?
Caesar am 19.4.08 um 20:51 Uhr (Zitieren) I
=)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.