Latein Wörterbuch - Forum
Ich verwandle mich — 1809 Aufrufe
Nika am 1.5.08 um 11:30 Uhr (Zitieren)
Hallo zusammen
Was ich hier lese beeindruckt mich schwer - überall Lateinprofis! Respekt!
Und vielleicht könnt ihr mir weiterhelfen: Ich suche die Übersetzung für „Ich verwandle mich“.
Mutabor heißt scheinbar „Ich werde verwandelt“ oder „Ich werde verwandelt werden“Richtig?
Aber wenn ich das mit dem verwandeln selbst mache, dann heißt das?????
Für eure Hilfe wäre ich sehr dankbar.
Und heißt Mutabor überhaupt „Ich werde verwandelt“???
Grüsse
Re: Ich verwandle mich
ralph am 1.5.08 um 11:35 Uhr (Zitieren) II
mutor: ich werde verwandelt (präsens)
mutabor: ich werde verwandelt werden (futur)
(me) muto: ich verwandle (mich)
Re: Ich verwandle mich
Bibulus am 1.5.08 um 12:32 Uhr (Zitieren) I
„caelum non animum mutant qui trans mare currunt.“
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.