Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung eines Zitates ins Latein — 931 Aufrufe
Sharkan am 7.5.08 um 10:39 Uhr (Zitieren)
Hallo liebe Communtity...
Kann mir wer helfen?
Ich suche eine konkrete Übersetzung eines Zitates ins lateinische. Habe mit dem Wörterbuch experimentiert aber leider kein wünschenswertes Ergebnis erzielt :(((
Und zwar suche ich die Übersetzung für:
Gib jedem Tag die Chance, der schönste Deines Lebens zu werden...
Vielen Dank schonmal im voraus :)
Re: Übersetzung eines Zitates ins Latein
daphnis am 7.5.08 um 10:45 Uhr (Zitieren)
copiam da cuique pulcherrimae diei suae vitae fieri

ein versuch ...
Re: Übersetzung eines Zitates ins Latein
Hereaus am 7.5.08 um 13:01 Uhr (Zitieren)
Wer kann mir (nicht Latainer) hlefen:

wie ist die korrekte Übersetzung von:

„lerne schweigen ohne zu platzen“?

Re: Übersetzung eines Zitates ins Latein
ralph am 7.5.08 um 15:01 Uhr (Zitieren)
gib mir täglich die Möglichkeit, der Schönste deines Lebens zu werden:
mihi cottidie facultatem da, pulcherrimus vitae tuae fieri

lerne schweigen ohne zu platzen
disce tacere sine dissilire/cedidiere
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.