Latein Wörterbuch - Forum
Ähnliches wird mit anderem behandelt — 568 Aufrufe
Felix WEinhart am 12.5.08 um 20:27 Uhr (Zitieren)
In Anlehnung an Hahnemann´s Zitat „Simila similibus cutentur“ - deut. Ähnliches wird mit Ähnlichen behandelt.

Genauer gesagt bräuchte ich zwei:
Ähnliches wird mit anderem behandelt

und

Ähnliches wird mit dem Gegenspieler / Gegenmittel behandelt
Re: Ähnliches wird mit anderem behandelt
ralph am 12.5.08 um 21:01 Uhr (Zitieren)
analog zu Hahnemann:
Ähnliches wird mit Anderem bahandelt:
Simila aliis cuntentur

Ähnliches wird mit dem Gegenmittel behandelt
Simila antidoto cuntentur
Re: Ähnliches wird mit anderem behandelt
Elisabeth am 13.5.08 um 6:47 Uhr (Zitieren)
Da sind jede Menge Schreibfehler drin.

Das Original:
Similia similibus curentur.

Die Abwandlungen:
Similia aliis curentur.
Similia antidoto curentur.
(Wobei im letzten Falle auch remedium in Frage käme: Similia remedio curentur. Ebenso könnte man auch dort den Plural verwenden: antidotis / remediis.)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.