Latein Wörterbuch - Forum
Hildegard von Bingen — 951 Aufrufe
Petra am 15.5.08 um 15:21 Uhr (Zitieren)
o virga, floriditatem tuam Deus in prima die creaturae suae praeviderat
das scheint Hildegard-Latein zu sein.
Ich schlage vor:
O Reis, Gott hat dein Blühen (??) schon am ersten Tag der Schöpfung vorhergesehen.
Könnte das ungefähr stimmen?
Ihr guten Lateiner, danke für einen Tipp.
Petra
Re: Hildegard von Bingen
Elisabeth am 15.5.08 um 15:57 Uhr (Zitieren)
Wenn du’s schöner haben willst, könntest du schreiben: deine Blüte.

(Das Hildegard-Latein ist sprachlich und inhaltlich nur sehr schwer zu verdauen.)
Re: Hildegard von Bingen
Petra am 15.5.08 um 19:34 Uhr (Zitieren)
merci vielmal für die prompte Antwort, Elisabeth.
Es geht mir genau so mit der Verdaulichkeit.
Petra
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.