Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung — 558 Aufrufe
Jan am 17.5.08 um 18:09 Uhr (Zitieren)
Hallo zusammen,

ich suche schon seit längerem nach einer Übersetzung für <aus der Natur der Sache heraus> oder <dem Wesen nach>!

Dies soll in einen wissenschaftlichen Text eingebunden werden. Ich finde nur leider nirgendwo ein Beispiel für eine solche Formulierung, obwohl ich vermutet habe, dass es sich um eine im Wissenschaftsbereich häufiger verwendete Redewendung handelt. Es wäre schön, wenn jemand helfen könnte ...

Ganz vielen Dank!!!
Re: Übersetzung
Tobi24 am 18.5.08 um 1:55 Uhr (Zitieren)
Hallo,
ich kann zwar kein Latein, bin aber vor ca. 20min bei Wikipedia auf etwas gestoßen, was die helfen könnte:

In rerum natura
(In der Natur der Dinge)

MfG
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.