Latein Wörterbuch - Forum
latein deutsch — 2232 Aufrufe
Christiane am 18.5.08 um 11:32 Uhr (Zitieren)
wie soll den der satz heißen? bitte helft mir!
Artes liberales studiosissime coluit, earumque doctores plurimum veneratus magnis adficiebat honoribus.

mich stört das veneratus!

meine übersetzung wäre: Er pflegte sehr interessiert die Freien Künste, und er behandelte die Lehrer jener...???

schon mal danke!!
Re: latein deutsch
Jens am 18.5.08 um 13:17 Uhr (Zitieren)
Necromonga
Re: latein deutsch
Bibulus am 18.5.08 um 16:26 Uhr (Zitieren)
„veneratus magnis“
von
„venerari“, „veneror“ -> „verehren“
Deponens
Re: latein deutsch
Elisabeth am 18.5.08 um 18:42 Uhr (Zitieren)
honoribus adficere - ehren
Re: latein deutsch
Christiane am 21.5.08 um 19:24 Uhr (Zitieren) I
stimmt! is ein deponens!! da bin ich dann später draufgekommen!! danke!! :-)
bin jetzt nicht soo gut, dass ich weiß, was Jens meint, aber es ist nicht grad sehr hilfreich! wenn das witzig sein soll, muss ich ihn leider enttäuschen!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.