Latein Wörterbuch - Forum
Benötige Übersetzung für einen Satzteil — 1266 Aufrufe
Cor am 26.5.08 um 15:11 Uhr (Zitieren) I
Hallo, ich benötige die Übersetzung für folgenden Satzteil: [...]uti aut ipsi iniurias inferrent aut inlatas propulsarent[...].

Danke schon einmal im Voraus.
Re: Benötige Übersetzung für einen Satzteil
Plebeius am 26.5.08 um 15:44 Uhr (Zitieren) I
uti aut ipsi iniurias inferrent aut inlatas propulsarent[...].
-->dass sie entweder selbst Gewalt/Unrecht/ Unterdrückung (ins Land) hineinbrachten oder
(inlatas = PPP von inferre) das Hineingebrachte,d.h.
die hereingebrachte Gewalt/das ... Unrecht usw. zurückschlugen
Re: Benötige Übersetzung für einen Satzteil
Plebeius am 26.5.08 um 16:09 Uhr (Zitieren) I
Nachtrag:

Bei „inlatas“ wäre „iniurias“ zu ergänzen.
Man sieht ja die Übereinstimmng inKNG.
Also nicht DAS Hineingebrachte, sondern Die hingetragenen Gewaltten, Ungerechtigkeiten usw.
Re: Benötige Übersetzung für einen Satzteil
Cor am 28.5.08 um 17:14 Uhr (Zitieren) I
Dankeschön :)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.