ich bräuchte ganz dringend, diese sätze ind lateinische übersetzt! am besten so richtig wie es greht, da ich sie mir gerne tattoowieren lassen will! =)daher wäre ich auch sehr dankbar wenn sich mehrere dazu äußern könnten!
also hier meine zu übersetzenden sätze:
- der tod ist nicht das ende
- in gottes händen
- für immer in meiner erinnerung/gedanke/herz
so...das wären die drei die ich bräuchte!
danke im vorraus
lg jenny
Re: kann mir jemand diese sätze übersetzen? wäre echt wichtig!
nein! „in“ auf die Frage„wo?“ steht mit Ablativ, wie du im Singular erkannt hast (auch, wenn du dich vertippt hast)
„in den Händen Gottes“ -> „in manibus dei“
Re: kann mir jemand diese sätze übersetzen? wäre echt wichtig!