Latein Wörterbuch - Forum
Kaiserliche Grabinschrift — 666 Aufrufe
Liebe Forumsmitlglieder,
ich brauche eine Übersetzungshilfe bei einer lateinischen Grabinschrift, sie befindet sich am Kenotaph (Scheingrab) für Kaiser Leopold II. in Wien. Ich habe sie genau abgeschrieben, daher auch Buchstabe V statt U.
1. Teil der Inschrift:
HIC. OSSA. SITA. SVNT.
Hier liegen die Gebeine
D. LEOPOLDI. II. AVG. ROM. IMP.
des verewigten Leopold II., Kaiser des (heiligen) römischen Reiches
DD. FRANCISCI. I. ET. M. THERESIAE. AVGG. FILII.
Sohn des verewigten, erhabenen Kaisers Franz I. und der Maria Theresia
QVI.
welcher
VACVO. POST. D. IOSEPHVM. FRATREM. IMPERIO.
das vakante, unbesetzte Reich nach seinem verstorbenen Bruder Joseph
MAGIS. OSTENSVS. QVAM. DATVS.
….. übertragen bekam.
[Rest mir unklar: Magis … quam = mehr als?]
AMPLISSIMAS. ORBIS. SPES. EHEV. DESTITVIT.
…… wurde, ach, die Erde ihrer Hoffnung beraubt.
[Satz mir unklar, amplissimus = Hochgeehrter, Hochbedeutender, Ehev=Eheu, laut Wörterbuch unklassicher Wehlaut,]
Wäre sehr dankbar für Übersetzungshilfe.
2. Teil der Inschrift folgt.
Re: Kaiserliche Grabinschrift
Hm, auf jeden Fall muss es sowas heißen wie: „der dem Reich gegeben wurde“
Re: Kaiserliche Grabinschrift
Der letzte Satz könnte etwa lauten: „Die größten Hoffnungen des Erdkreises hat er, weh, im Stich gelassen.“