Latein Wörterbuch - Forum
Auch Deutsch - Latein — 890 Aufrufe
Pedes am 6.6.08 um 23:23 Uhr (Zitieren)
Hallo ich hätte auch mal eine Frage. Ich würd gerne wissen, wie man folgden Leitspruch übersetzen kann:

Getrennt marschieren und zusammen kämpfen.

Vielen Dank im Voraus
Re: Auch Deutsch - Latein
Lector am 7.6.08 um 9:58 Uhr (Zitieren)
singulari proficisci, pugnare una.
Re: Auch Deutsch - Latein
Elisabeth am 7.6.08 um 12:39 Uhr (Zitieren)
Was ist denn „singulari“ für eine Form?

Ich würde Nom. Pl. nehmen (Prädikativum):
separati proficisci (oder incedere, um die hässliche Endungsgleichheit zu vermeiden),
coniuncti pugnare.
Re: Auch Deutsch - Latein
Pedes am 7.6.08 um 12:40 Uhr (Zitieren)
Danke
Re: Auch Deutsch - Latein
Lector am 9.6.08 um 10:05 Uhr (Zitieren)
Liebe Elisabeth,
du verwirrst mich zuweilen. Singularis ist ein i-Dkl.-Adjektiv, und im Sinne eines Ablativus modalis ist „singulari“ ein eben solcher. Wenn ich mir nicht sicher bin (und das schafft Elisabeth ja ab und an;-), nutze ich diesen Link:
http://www.schindlers-software.de/?pclatein/
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.