Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzen, bitte. =) — 2948 Aufrufe
Ich möcchte mich tätowieren lassen und brauche dafür noch die Übersetzung eines Satzes, nämlich:
„Unschuld beweist (gar) nichts!“
Danke im Voraus.
Re: Übersetzen, bitte. =)
Ulixes am 18.6.08 um 16:26 Uhr (
Zitieren)
So weit ich weiß müsste es übersetzt heißen: „Innocentia nihil probat!“ Vielleicht hilft dir das weiter. Ich kann leider nicht garantieren, dass es hundertprozent richtig ist.
Re: Übersetzen, bitte. =)
INSCIENS am 18.6.08 um 16:52 Uhr (
Zitieren)
Re: Übersetzen, bitte. =)
Ulixes am 18.6.08 um 17:14 Uhr (
Zitieren)
-->Innocence proves nothing<-- Jetzt bin ich mir doch sehr sicher, dass „Innocentia nihil probat!“ richtig ist. Es wäre vielleicht auch „Innocentia nihil demonstrat!“ richtig, aber ich denke die erste Möglichkeit passt besser. =)
Re: Übersetzen, bitte. =)
Nana-chan am 18.6.08 um 18:25 Uhr (
Zitieren)
*hust* Lieber Ulixes...‚probat‘ heisst prüfen & billigen, aber nicht beweisen. Ich kenne das Wort für Unschuld nicht, tut mir
leid...aber ich werde mal nachfragen.
Lg
Re: Übersetzen, bitte. =)
Lector am 18.6.08 um 20:56 Uhr (
Zitieren)
*hust* Lieber Nana-chan, „probat“ kann jenseits eines einndimensionalen Lexikonblickes auch heißen:
prob.are V 1 1 PRES ACTIVE INF 0 X
prob.are V 1 1 PRES PASSIVE IND 2 S Early
prob.are V 1 1 PRES PASSIVE IMP 2 S
probo, probare, probavi, probatus V TRANS [XXXAO]
approve (of), esteem/commend/recommend/certify; give assent/approval/sanction;
let; ------>show to be real/true<------; examine/test/try/--->prove<---/demonstrate; get accepted;
latein text
cherrelle am 18.6.08 um 21:31 Uhr (
Zitieren)
in foro marucs amicis dicit: ecce curia
antiqua.in curiamconsules saepe senatores voeant et de re publica consulunt.
Re: Übersetzen, bitte. =)
Na komm, der Satz ist nun wirklich ganz einfach. Mach einen Übersetzungsvorschlag, dann helfen wir sehr gern.
Es liegt überdies ein Tippfehler vor, es muss „senatores vocant“ heißen.
Re: Übersetzen, bitte. =)
styx am 18.6.08 um 22:03 Uhr (
Zitieren)
Iund „Marcus“
und „in curiam consules“
...
Anscheinend investiert da jemand sehr viel Mühe in seine Lateinhausaufgaben :-/
Re: Übersetzen, bitte. =)
In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti
Re: Übersetzen, bitte. =)
In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti
Re: Übersetzen, bitte. =)
Marina am 18.6.08 um 22:20 Uhr (
Zitieren)
!? Google ist dein Freund