Latein Wörterbuch - Forum
‚Hüte dich vor dem Sternchen‘ ??? — 920 Aufrufe
HUNDsen am 20.6.08 um 17:55 Uhr (Zitieren)
Hallo!

Erst mal sry, hatte es zuerst in einem fremden Thema gepostet, deshalb erstell ich mal lieber ein neues...

Hoffe sehr jemand von Euch kann mir helfen...

Brauche für eine Freundin, die den Spitznamen ‚Sternchen‘ hat die sinngemässe Übersetzung von ‚Hüte Dich vor dem Sternchen‘, in Anlehnung an ‚Cave Canem‘, also ‚Hüte Dich vor dem Hund‘...

Wenns (wovon ich mal ausgehe) keine Verniedlichungsform von Stern ‚Stella‘ in einem Wort (will meinen nicht sowas wie Stella minor, sry kann kein Latein :) gibt, wäre ich auch für die Übersetzung von 'Hüte Dich vor dem Stern sehr dankbar!

Sollte (soweit das korrekt ist) auf jeden Fall mit Cave beginnen...

Vielen lieben Dank im Voraus!
Re: Sternchen
Bibulus am 20.6.08 um 18:05 Uhr (Zitieren)
Re: Deutsch - Latein - Übersetzung
Bibulus schrieb am 20.06.2008 um 18:03 Uhr:
man kann vielleicht ein Diminutiv fem.von „astrum“
konstruieren:
„astrella“->
„cave astrellam“

mal Elisabeths Meinung abwarten
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.