Latein Wörterbuch - Forum
Brauche hilfe bei überstetzen — 595 Aufrufe
Cordula M. am 1.7.08 um 15:47 Uhr (Zitieren)
Imprimis autem animi spectantium incitabantur, cun homines inter se de vita pugnabant.
Re: Brauche hilfe bei überstetzen
sophia am 1.7.08 um 16:17 Uhr (Zitieren)
cun ist cum, oder?
besonders aber wurden die seelen der betrachtenden (schau mal inciare nach), als die menschen unter sich um das leben kämpften/als sie unter den meschen um ihr leben kämpften.
hoffe, ich habe dir damit geholfen
sophia
Re: Brauche hilfe bei überstetzen
ralph am 1.7.08 um 16:19 Uhr (Zitieren)
siehe http://www.albertmartin.de/latein/forum/?view=4331

...wurden die seelen der betrachtenden angetrieben...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.