tachchen,
arbeite gerade an einer liste mit ausdrücken, von denen ich alle übersetzten muss. wäre nett, wenn mir einer bei dem ein oder anderen wort helfen könnte:
1. sumptu magno
2.progrediendo
3.absolvimus
4.audendo
5.pecunia soluta
6.arrepturi
7.irascetur
das achtfache hab ich schon, du wärst mir sehr hilfreich, eines oder zwei von diesen worten/ ausdrücken zu übersetzten, ich bekomm nämlich gleich einen schreikrampf, wenn ich noch ein lateinisches wort sehe
in hoffnung
sophia
ok, warte....
1.durch die großen kosten
2.durch das vorrücken
3.wir haben freigesprochen
4. das hören
5.durch das einzige geld????(knirsch)
6.sie wollen an sich reißen
7. sie werden zürnen
auf gut glück..
danke fürs korrigieren.
4. vielleicht: Durch das Hören
5. Nachdem das Geld gezahlt worden war
6. Dessen, der an sich reißen will/wird
oder: Die, die an sich reißen werden/wollen
7. Er, nicht sie!