Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe bei sprachlichen Besonderheiten — 606 Aufrufe
Alex am 5.7.08 um 19:44 Uhr (Zitieren)
Hi
schaut euch doch bitte mal die Ode 2,3 von Horaz an:
http://www.gottwein.de/Lat/hor/horc203.php

Ich such da dichterische Besonderheiten - also sowohl sprachlich ungewöhnlichere Formen (die man dann ne Klasse bestimmen lassen kann) als auch Stilmittel (bei Stilmitteln eigentlich nur die wichtigsten, die ins Auge stechen sollten, was bei mir aber nicht so recht gelingen will).

Als Beispiele für die Formen hätte ich solche Sachen wie „moriture Delli“ (V. 4) als Vokativ, „memento“ (V.1) als Imperativ 2, „bearis“ (V.7) als verkürzte dichterische Form von beaveris. Also solche Sachen such ich - wäre nett, wenn da jemand mal drüberschauen könnte.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.