Latein Wörterbuch - Forum
Hundeplatz — 941 Aufrufe
Marta Farmbauer am 16.7.08 um 14:42 Uhr (Zitieren)
Hallo,
ich wäre sehr verbunden wenn mir jemand folgendes übersetzen könnte:
1. Campus Canis
2.Orbis Canis
3. Canis sapiens
und vielleicht noch ergänzen könnte, ob das grottenschlechte Latein ist, oder ob man das so als Name einer Hundeschule verkaufen kann
Re: Hundeplatz
Plebeius am 16.7.08 um 15:00 Uhr (Zitieren) I
--------------->INSTITUTIO CANIBUS<------------------

(eine Einrichtung - auch Unterricht- für Hunde)
Re: Hundeplatz
Stephanie am 16.7.08 um 15:03 Uhr (Zitieren) I
„mansio canum“ = „Herberge der Hunde“ = „Hundeherberge“.
Re: Hundeplatz
Stephanie am 16.7.08 um 15:04 Uhr (Zitieren) I
Tut mir leid, das ist ja Schwachsinn, was ich da gerade geschrieben habe, soll ja eine HundeSCHULE sein.
Re: Hundeplatz
Stephanie am 16.7.08 um 15:05 Uhr (Zitieren) I
Na ja, vielleicht auch „schola canum“ für „Hundeschule“.
Re: Hundeplatz
Stephanie am 16.7.08 um 15:06 Uhr (Zitieren)
„schlauer Hund“ wäre „canis callidus“. Achtung, unbedingt mit zwei l schreiben, sonst heißt es „warmer Hund“ (Hotdog =))!
Re: Hundeplatz
Plebeius am 16.7.08 um 15:49 Uhr (Zitieren) I
www.schola-canis.de

ist leider schon vergeben, aber
CAMPUS CANIS
oder
CAMPUS CANUM
oder
CAMPUS CANIBUS
ist noch frei.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.