Latein Wörterbuch - Forum
Elf(e) (das Fabelwesen!) — 1126 Aufrufe
latineloquens am 18.7.08 um 17:09 Uhr (Zitieren) I
Salvete!

In meinem Wörterbuch habe ich das Wort leider nicht gefunden. Gibt es dafür überhaupt einen nachgewiesen Ausdruck auf Latein? Wenn nicht, wie könnte man die beiden Formen (m/f) übersetzen? Vielen Dank im Voraus für jede Hilfe!
Re: Elf(e) (das Fabelwesen!)
Stephanie am 18.7.08 um 17:19 Uhr (Zitieren) I
Das Du das Wort nicht findest, liegt daran, dass die Elfen in die nordische Mythologie und damit ins Mittelalter gehören. Eine direkte lateinisch Entsprechung gibt es nicht. Du kannst ja mal hier nachlesen:

http://de.wikipedia.org/wiki/R%C3%B6mische_Mythologie

Vielleicht findest Du da was über römische Naturgeister.
Re: Elf(e) (das Fabelwesen!)
latineloquens am 18.7.08 um 17:23 Uhr (Zitieren) I
Danke! Bei der Auswahl sollte sich schon etwas Vergleichbares finden :-).
Re: Elf(e) (das Fabelwesen!)
Plebeius am 18.7.08 um 17:35 Uhr (Zitieren) I
Re: Elf(e) (das Fabelwesen!)
latineloquens am 18.7.08 um 17:44 Uhr (Zitieren) I
Et tibi gratias, Plebei! Dryades exactissime esse, quod quaesivi, credo!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.