Latein Wörterbuch - Forum
Amicus mortuus est — 1704 Aufrufe
Lector am 31.7.08 um 17:12 Uhr (Zitieren) III
Cari amici!
Hodie unum ex amicis optimis sepelivi. Possetisne mihi auxilium dare verbis aptis? Vobis multas gratias agerem, si nonulla verba consolantia daretis.
Salvete.
Lector
Re: Amicus mortuus est
Plebeius am 31.7.08 um 18:10 Uhr (Zitieren) III
TOTO CORDE TECUM DOLEO.
Re: Amicus mortuus est
Lector am 1.8.08 um 9:01 Uhr (Zitieren) II
Care Plebei,
cum oratum meum insolitum esse visum sit, tamen celeriter et bonis verbis respondisti. Tibi ideo multas gratias ago.
Ave atque vale,

Lector
Re: Amicus mortuus est
Elisabeth am 1.8.08 um 21:23 Uhr (Zitieren) IV
Care Lector,

regressa ad machinam computatoriam privatam, verba tua legi cum dolore. Nam quamvis alter alteram hoc solum modo, qui oculis, auribus, corpore toto caret, cognoverit, tamen amicitia quadam coniuncti sumus.
Ideo opto, ut aliquid consolationis nanciscaris felicia tempora vitae communiter acta recordando.

E.
Re: Amicus mortuus est
ralph am 1.8.08 um 22:21 Uhr (Zitieren) IV
Etiam misericordiam meam habes!

Ut neque te neque tuum amicum mortuum cognoscam, sic tamen tecum doleo. Aliquando quisque hominem deperdit, quem non noluit. Sed quam dure sonat, vita progreditur!
Qui pridie et postridie deliberat, hodie caret.
Re: Amicus mortuus est
Stephanie am 2.8.08 um 0:48 Uhr (Zitieren) III
Care Lector,

ignoro te amicumque, sed nihilominus paucis verbis consolari volo. Cum unus ex quibus, quos amamus, nobis relinquere debet, dolor semper magnus est.
Sed tu eum iterum videbis. Amor numquam desinit.

Persentio cum te.
Re: Amicus mortuus est
Bibulus am 2.8.08 um 3:04 Uhr (Zitieren) III
Care Lector,

pars ipsa morte amici moritur

persentio cum te.
Re: Amicus mortuus est
Lector am 2.8.08 um 9:23 Uhr (Zitieren) IV
Cari amici,
verba vestra lexi, consolationes accepi. Cum ille amicus nomine Sebastianus numquam linguam latinam didicerit, tamen semper ei de eo foro, de personis narravi. Dolor permanebit, sed etiam permanebunt memoria, amor, tempus. Ego ipse tamen permaneo, cum partem meam amisserim. Vobis omnibus gratias ago.
Lector
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.