Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung — 671 Aufrufe
Tanja am 26.8.08 um 14:42 Uhr (Zitieren)
erstmal vielen dank für die hilfe Elisabeth.

Text: Nam ii, qous multis pugnis superavisti, non aliarum terrarum incolae sunt, sed cives Romani.

Mein Vorschlag.(obwohl ich den Satz sehr verwirrend finde)
Denn ich aber war römischer Bürger, der viele Kämpfe überwand, kein....
aber irgendwie kann das was nicht stimmen, ich verzweifel, bitte um hilfe
Re: Übersetzung
ralph am 26.8.08 um 14:48 Uhr (Zitieren)
aber irgendwie kann das was nicht stimmen

gut erkannt :-)

Wer? ii -> diese
näher bestimmt: quos multis pugnis superavisti -> die du in vielen Kämpfen überwunden hast
was ist mit denen? non incolae sunt -> sind keine Einwohner
aliarum terrarum -> anderer Länder
sed cives Romani -> sondern römische Bürger
Re: Übersetzung
Tanja am 26.8.08 um 14:52 Uhr (Zitieren)
danke ralph

aber ist ii nicht die 1.Person Singular Perfekt von gehen? und das nam: nicht denn?
LG
Re: Übersetzung
ralph am 26.8.08 um 14:59 Uhr (Zitieren)
zum ii: es ist zwar das Perfekt zu „ire“, aber auch der Plural zu is, ea, id (ii, bzw. ei)
solche Formenüberschneidungen sind keine Seltenheit, „eo“ heißt: ich gehe, deshalb, (mit) diesem, dorthin

Das nam hatte ich weggelassen.
-> Denn diese, welche du in vielen Kämpfen besiegt hast, sind nicht Bewohner anderer Länder, sondern römische Bürger

„ich bin gegangen“ macht hier wenig Sinn!
Re: Übersetzung
Tanja am 26.8.08 um 15:03 Uhr (Zitieren)
ach ja danke schön noch mal ralph. ich mache erst seit kurzem latein vielen dank.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.