Latein Wörterbuch - Forum
comparare: der Vergleich hinkt — 1504 Aufrufe
Walther am 29.8.08 um 1:32 Uhr (Zitieren)
Ich habe ein Anliegen:
„Der Vergleich hinkt“ ist ein deutscher Ausspruch:

Ich möchte auf Latein antworten:
Vergleiche sind erlaubt, auch wenn sie hinken.
oder
Vergleichen ist erlaubt, auch wenn es hinkt.
Ich habe >licet< für >es ist erlaubt<
>vergleichen< >comparare<
>claudus< >hinkend<

ist >comparare licet < richtig?
ich suche nach >auch wenn<
und >es hinkt<

Vielen Dank vorab für Vorschläge!
Re: comparare: der Vergleich hinkt
Plebeius am 29.8.08 um 6:36 Uhr (Zitieren)
2Der Vergleich hinkt2
Das„HINKEN“ kann man nicht wörtlich übersetzen.
Möglich wäre:

- comparatio prava est
-comparatio vitiosa est
ODER (das ist m.E. die beste Version)
-comparatio incongruens est.

Vergleichen ist erlaubt, auch wenn es hinkt.
--> COMPARARE LICET, ET INCONGRUENS
Re: comparare: der Vergleich hinkt
Plebeius am 29.8.08 um 8:01 Uhr (Zitieren)
Ich muss mich korrigieren.
Es gibt die Redensart:

---> OMNIS COMPARATIO CLAUDICAT<------

--> Jeder Vergleich hinkt.
claudicare = hinken, auf schwanken, auf schwachen Füßen stehen.

Vergleichen ist erlaubt, auch wenn es hinkt.
--> COMPARARE LICET, ET INCONGRUENS
ODER
COMPARARE LICET, ET CLAUDICANS.
Re: comparare: der Vergleich hinkt
Elisabeth am 29.8.08 um 9:15 Uhr (Zitieren)
Care Plebei,
ich glaube nicht, dass die nominale Natur des Infinitivs so weit geht, dass man ein Attribut dazusetzen kann. Meines Erachtens müsste ein Adverb dazu.
Re: comparare: der Vergleich hinkt
Plebeius am 29.8.08 um 9:30 Uhr (Zitieren)
Ich denke schon.

e.g.
LABORARE MOLESTUM EST:
(CUM AMICOS) RIDERE IUCUNDUM EST.
COMPARARE LICET, ET COMPARARE CLAUDICANS (EST).
Re: comparare: der Vergleich hinkt
Elisabeth am 29.8.08 um 11:51 Uhr (Zitieren)
Claudicans est würde man wohl nicht sagen, und molestum est ist eben kein Attribut, sondern ein Prädikat, dabei molestum das Prädikatsnomen.

Ich glaube nicht, dass man etwa sagen könnte:
Laborare molestum me non iuvat.
Re: comparare: der Vergleich hinkt
Walther am 29.8.08 um 16:22 Uhr (Zitieren)
Hallo und vielen Dank!

OMNIS COMPARATIO CLAUDICAT

ist das ein altes römisches Sprichwort?

(die Formatierung hier ist ein wenig gewöhnungsbedürftig)

 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.