Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung eines Wortes; PONS versagt leider... — 580 Aufrufe
Conny1412 am 30.8.08 um 16:11 Uhr (
Zitieren)
Hallo zusammen!
Kann vielleicht jemand das Wort „legentibus“ übersetzen? Klar, dass es Dativ oder Ablativ Plural ist, aber was (zum T... nochmal) ist der Nominativ Singular??? Mein Pons versagt und mein mittelllateinisches Glossar schweigt sich auch aus.
(Wenn jemand den Kontext wissen will: „[...] planiorem in eis legentibus viam intelligencie efficeret.“)
Danke im voraus!!
Re: Übersetzung eines Wortes; PONS versagt leider...
ralph am 30.8.08 um 16:13 Uhr (
Zitieren)
Partizip Präsens Aktiv Dativ / Akkusativ Pl. zu legere
Re: Übersetzung eines Wortes; PONS versagt leider...
Conny1412 am 30.8.08 um 16:19 Uhr (
Zitieren)
Oh Gott. Das ist jetzt etwas peinlich. Klar, PPA. Sitze wohl schon etwas zu lang beim Übersetzen. Betriebsblindheit, glaub ich.
Danke vielmals!!!
just take it easy
rainer wahnsinn am 30.8.08 um 20:33 Uhr (
Zitieren)
wenn man zum beispiel mal ein paar jahrzehnte raus ist aus der materie, dann wird’s richtig übel, weil man sich dann kaum noch an die finessen erinnern kann.
mir ist damals zum verhängnis geworden, dass ich just zu dem zeitpunkt, als ich erstmals mit latein konfrontiert wurde, die ersten computersprachen kennengelernt habe. damals gab es noch auf keinem gym des landes informatik, geschweige denn sowas in der art...
während man die vielen vokabeln und die grammatik gebüffelt hat, war man im kopf schon längst ganz woanders, nämlich bei bits und bytes, bei strings und bei input/output, lol!
wenn mein ehemaliger lateinlehrer das jetzt lesen könnte, würde er meine damalige situation wahrscheinlich ein wenig besser verstehen.
das wollte ich unbedingt mal loswerden, sorry wenn ein wenig offtopic!
óÒ