Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung von 2 kurzen Sätzen — 950 Aufrufe
Andreas am 4.9.08 um 16:37 Uhr (Zitieren)
Hallo zusammen,
wer kann mir folgenden Aussagen ins lateinische übersetzen: 1 „ Freiheit ist auch immer die der Anderen“ und 2. „ Wachsamkeit ist der Preis der Freiheit“ ? Vielen Dank im Voraus
Re: Übersetzung von 2 kurzen Sätzen
Hanse am 4.9.08 um 23:14 Uhr (Zitieren)
Libertas semper et alteris (est).

Vigilantia pretium libertatis (est).
Re: Übersetzung von 2 kurzen Sätzen
Elisabeth am 5.9.08 um 6:26 Uhr (Zitieren)
Vorsicht! Gen. von alter ist alterius.
Re: Übersetzung von 2 kurzen Sätzen
Andreas am 5.9.08 um 8:33 Uhr (Zitieren)
vielen Dank für die Übersetzung
geht„ Libertas semper et aliorum est“ auch ??
Re: Übersetzung von 2 kurzen Sätzen
Elisabeth am 5.9.08 um 8:41 Uhr (Zitieren)
Es geht genausogut wie das von Hanse vorgeschlagene (um ehrlich zu sein, ebenfalls nicht so besonders gut).

Denn was beiden Versionen fehlt, ist das „die“ vor „der anderen“ aus der Vorlage.

Man könnte vielleicht „illa“ dafür einsetzen.
Re: Übersetzung von 2 kurzen Sätzen
Andreas am 5.9.08 um 14:49 Uhr (Zitieren)
auch wenn Ihr jetzt denkt ich bin „doof“
also muuß es heißen : „ Libertas semper et illa aliorum/alteris est“ ??
Re: Übersetzung von 2 kurzen Sätzen
Elisabeth am 5.9.08 um 19:21 Uhr (Zitieren) I
Richtig. Außer dass es nicht alteris, sondern alterius heißt.
Re: Übersetzung von 2 kurzen Sätzen
Andreas am 7.9.08 um 19:51 Uhr (Zitieren)
vielen Dank für die Übersetzungen , besonders an Elisabeth
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.