Latein Wörterbuch - Forum
„Es ist eine Weile her..“->„aliquamdiu fuit“ ? — 616 Aufrufe
Bibulus am 5.9.08 um 20:40 Uhr (Zitieren)
Wie kann man es am besten übersetzen?
„Es ist eine Weile her..“
„Vor einer Weile..“

In meiner Grammatik, im Stowasser und hier im Wörterbuch finde ich zwar
„aliquam“, „aliquantus“, „aliquantisper“,
aber ich bin mir über die Verwendung völlig unsicher:
„aliquamdiu fuit, ut urbem visitaveram.“ ???
Re: „Es ist eine Weile her..“->„aliquamdiu fuit“ ?
Elisabeth am 5.9.08 um 23:14 Uhr (Zitieren)
Weile, lange, s. Langeweile: eine kleine W., s. Weilchen: eine ziemliche W., aliquantum temporis: eine ziemliche W. hernach, aliquanto post: eine lange W., longum tempus; multum temporis: eine lange W. hernach, post longum tempus; longo tempore interiecto: die Sache hat keine W., res dilationem non recipit; res differri non potest: damit hat es gute W., hoc nihil moror. - Sprichw., s. eilen (a. E.).
[Deutsch-lateinisches Handwörterbuch: Weile, S. 1. Digitale Bibliothek Band 69: Georges: Lateinisch-Deutsch / Deutsch-Lateinisch, S. 86413 (vgl. Georges-DLHW, S. 2661)]
Re: „Es ist eine Weile her..“->„aliquamdiu fuit“ ?
Bibulus am 6.9.08 um 0:01 Uhr (Zitieren)
cara Elisabeth,

wenn ich also sagen will
„Es ist eine Weile her“
bzw.
„Vor einer Weile“
->
„aliquantum temporis“ ?
Re: „Es ist eine Weile her..“->„aliquamdiu fuit“ ?
Elisabeth am 6.9.08 um 6:35 Uhr (Zitieren)
Nun ja, „ante“ brauchst du schon noch.
Und nicht esse, sondern fieri.

ante longum tempus (factum est)
aliquanto ante (factum est)

 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.