Latein Wörterbuch - Forum
übersetzung, sorry — 772 Aufrufe
baby am 13.9.08 um 23:06 Uhr (Zitieren)
ups hab grad gelesn dass dus mir eh erklärt hast. dankeschön. ach dass is echt schwer.
was heisst den:die liebe ist der blick der seele?
bin so unschlüssig dass ist furchtbar,gg
Re: übersetzung, sorry
Elisabeth am 14.9.08 um 0:06 Uhr (Zitieren)
Amor oculus animae.

(Die Liebe ist das Auge der Seele.)


Zu deiner anderen Frage (Ewige Liebe der Familie):
Du kannst ohne weiteres „gentis“ nehmen, also
amor gentis aeternus

bzw.

fides gentis aeterna

Gens sind nämlich die Leute, die mit dir verwandt sind; das lateinische Wort familia bezeichnet alle, die in einem Haus wohnen, und das waren in der Antike auch die Diener. Dies für den Fall, dass dir das Wort familia zu lang ist oder sonstwie nicht passt.
Re: übersetzung, sorry
Bibulus am 14.9.08 um 0:54 Uhr (Zitieren)
in „familia“ steckt auch das Wort „fas“ drin
->
„Schicksal“, „(göttliches) Recht“,
also so was wie eine „Schicksalsgemeinschaft“
Re: übersetzung, sorry 3.
Bibulus am 14.9.08 um 0:59 Uhr (Zitieren)
Vielleicht aus
„fas similis“
entstanden
Re: übersetzung, sorry
baby am 14.9.08 um 1:22 Uhr (Zitieren)
ok, ich danke euch für alles!
ich bleib bei amor aeternus familiae.
sollt ich da auf gross klein schreibung aufpassn?
also amor und familiae gross oder eher alles klein?
Re: übersetzung, sorry
Elisabeth am 14.9.08 um 8:14 Uhr (Zitieren)
Alles in GROSSBUCHSTABEN, nur Satzanfang groß oder alles klein - das ist egal.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.