Latein Wörterbuch - Forum
übersetzungs hilfe — 1060 Aufrufe
laura am 14.9.08 um 13:42 Uhr (Zitieren)
non modoin terra magnis honoribus afficiebatur,sed etiam dei olympum incolentes eum bene acciebant propter facultatem dicendi et suadendi
Re: übersetzungs hilfe
laura am 14.9.08 um 13:44 Uhr (Zitieren) I
omnes res bene gerendo brevi imperavit,ut socius deorum inter cenas et sermones susciperentur
Re: bitte helft mia
laura am 14.9.08 um 13:48 Uhr (Zitieren) I
bitte übersetz die texte die ich geschrieben hab
Re: übersetzungs hilfe
ralph am 14.9.08 um 13:52 Uhr (Zitieren)
bitte übersetz die texte die du geschrieben hast doch erst selbst, dann wird dir sicher geholfen

Die Leute hier im Forum könnten zwar deine Hausaufgaben machen, ohne dass du dich damit befassen musst, aber sie können dir nicht helfen, wenn du einen unerwarteten Test schreibst, und es ist nie gut, auf den Banknachbarn angewiesen zu sein
Re: übersetzungs hilfe
Anne am 14.9.08 um 16:20 Uhr (Zitieren) III
Vos tandem Romam convenistis, quod auxilium quaerebatis. Vos autem senatoribus patriciisque curae non estis, non eratis, non eritis.
Nam senator vel patricius semper solas res suas curat, curabat,curabit.
Re: übersetzungs hilfe
Elisabeth am 14.9.08 um 17:13 Uhr (Zitieren)
Quoniam verba Germanica lingua scripta non intelleguntur, nonnumquam sentio nobis nil nisi lingua Latina utendum esse.
Re: übersetzungs hilfe
hilde am 15.9.08 um 19:46 Uhr (Zitieren)
@Elisabetham
consentio
Re: übersetzungs hilfe
Yannik am 15.9.08 um 20:20 Uhr (Zitieren)
Elisabethae consentio
oder
Cum Elisabetha consentio
Re: übersetzungs hilfe
hilde am 15.9.08 um 22:13 Uhr (Zitieren) I
@Yannik
@Elisabetham sollte nur die Adresse sein. Dann:

cara Elisabetha, consentio.

 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.