Latein Wörterbuch - Forum
brauche dringend eure hilfe — 1451 Aufrufe
Luisa am 24.9.08 um 15:22 Uhr (Zitieren) I
I. Themistocles, Neocli filius, Atheniensis. huius vitia ineuntis adulescentiae magnis sunt emendata virtutibus, adeo ut anteferatur huic nemo, pauci pares putentur. [2] sed ab initio est ordiendus. pater eius Neocles generosus fuit. is uxorem Acarnanam civem duxit, ex qua natus est Themistocles. qui cum minus esset probatus parentibus, quod et liberius vivebat et rem familiarem neglegebat, a patre exheredatus est. quae contumelia non fregit eum, sed erexit. [3] nam cum iudicasset sine summa industria non posse eam exstingui, totum se dedidit rei publicae, diligentius amicis famaeque serviens. multum in iudiciis privatis versabatur, saepe in contionem populi prodibat; nulla res maior sine eo gerebatur; celeriter quae opus erant [4] reperiebat, facile eadem oratione explicabat, neque minus in rebus gerendis promptus quam excogitandis erat, quod et de instantibus, ut ait Thucydides, verissime iudicabat et de futuris callidissime coniciebat. quo factum est ut brevi tempore illustraretur.


wäre sehr nett von euch wenn ihr mir helfen könntet. Ich verstehe den text nicht richtig, aber hoffe, dass ich es von der Übersetzung rückschließen kann.
Re: brauche dringend eure hilfe
Luisa am 24.9.08 um 15:29 Uhr (Zitieren) I
ich glaube der erste satz heißt soviel wie: themistocles, der Sohn des Neocli, ist ein Athener.
Re: brauche dringend eure hilfe
Luisa am 24.9.08 um 16:14 Uhr (Zitieren) I
irgendjemand eine übersetzung für irgendeinen teil des textes?das würde mir schonmal sehr helfen.
Re: brauche dringend eure hilfe
Luisa am 24.9.08 um 16:21 Uhr (Zitieren) II
satz [4] als dieser durch verschenken einer sache einen großenteilverschwendete, ist er von seinem vater enterbt worden.oder muss es heißen:wurde er von seinem vater enterbt?
[6]So ist es gemacht worden, das die mehrzahl der athener dessen beschluss in angriff nahmen?
Re: brauche dringend eure hilfe
Luisa am 24.9.08 um 16:29 Uhr (Zitieren) I
I. Themistocles, Neocli filius, Atheniensis fuit.
habe das fuit unterschlagen.
Re: brauche dringend eure hilfe
Elisabeth am 24.9.08 um 21:45 Uhr (Zitieren) I
qui cum minus esset probatus parentibus,
(Das hattest du ausgelassen.)

quod et liberius vivebat
-> weil er ziemlich frei lebte

et rem familiarem neglegebat,
und das Familienvermögen vernachlässigte

a patre exheredatus est.
ist er von seinem vater enterbt worden.oder muss es heißen:wurde er von seinem vater enterbt?
-> Das ist doch dasselbe.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.