Hallo Leute,
habe das Forum gerade eben gefunden, toll dass es so was gibt.
Ich möchte gerne wissen, wie man den Satz „Der Himmel über Berlin“ ins Lateinische übersetzt.
(Ist das eigentlich von Wim Wenders erfunden oder steckt dahinter ein anderer Text?)
Super, vielen Dank schon mal für diese beiden Vorschläge! Die Neubildung finde ich angemessen, aber gibt es denn historisch gesehen andere Möglichkeiten? Das am Rande...
„aber gibt es denn historisch gesehen andere Möglichkeiten? “
Nein,
denn wie soll man eine Stadt, die erst 1000 Jahre
nach dem Untergang des (West)römischen Reiches
gegründet wurde, benennen?
Berolina ist eine Krücke,
die Humanisten haben sich überlegt,
wie ein alter Römer eben den Namen „Berlin“ ausgesprochen hätte...
Städte sind feminin, daher das „a“ am Ende