Latein Wörterbuch - Forum
Kleine Frage — 693 Aufrufe
Parker am 8.10.08 um 19:39 Uhr (
Zitieren)
I'n Abend miteinander. Erst einmal, großes Lob an die Seite und euch, die freundlichen User die in völliger Freiwilligkeit anderen helfen.
Nun bin ich, wie die meisten anderen, jemand der sich sehr für Latein interessiert, es aber weder spricht, noch als Unterricht hat bzw. hatte. Ich bin froh wenn ich zumindest den Sinn eines Textes, der in Latein geschrieben ist, verstehe (und das auch nur weil ich allgemein gut Englisch kann und mir viele Wörter bekannt sind).
Jedenfalls war mir langweilig und hab daran gedacht mal von alleine einen Lateinischen Satz zu bilden (nur so aus Spaß, erstmal unabhängig von dessen grammatikalischer Richtigkeit :P).
Im Hintergrund lief gerade der Fernseher und ich hörte „mach deine Arbeit weiter!“ aus irgend 'ner Serie und habe mir diesen Satz mal als Beispiel genommen.
Also...
Mach deine Arbeit weiter = continuare tuus labor?
Ich weiß, wird wohl nicht annähernd richtig sein, aber ich hoffe ich liege nicht komplett falsch... wie gesagt, hab leider keine Grundkentnisse über den Satzaufbau.
Trotzdem wäre es super wenn mir jemand sagen könnte wie es richtig lautet (muss nicht direkt der exakt gleiche Satz sein) oder was ich bedenken müsste, solange es natürlich kein großer Aufwand ist. :P
Aber Schluß jetzt, ich hab schon viel zu viel geschrieben...
Re: Kleine Frage
Bibulus am 8.10.08 um 19:48 Uhr (
Zitieren)
I„continua laborem tuum!“
Re: Kleine Frage
Parker am 8.10.08 um 19:50 Uhr (
Zitieren)
IAh, okay. Vielen Dank. :D
Re: Kleine Frage
Verena am 8.10.08 um 19:51 Uhr (
Zitieren)
IHi
ich habe die Freude Latein in der Schule zu haben und kann dir eventuell ein bisschen weiterhelfen
mach ist ein Imperativ: also nicht continuare (zu machen, Infinitiv), sondern continua - setze fort)
deine Arbeit ist ein 4. Fall: labor hat die konsonantische Deklination also laborem und tuus eine normale o-Deklination als tuum
ich würde sagen, der Satz lautet:
Tuum laborem continua!
vlg
Verena
Ps. Das A und O der Lateinischen Sprache ist die Kenntnis der Deklinationen und Konjugationen - und das ist eigentlich nur auswendiglernen...
viel Spaß noch
Re: Kleine Frage
Bibulus am 8.10.08 um 19:54 Uhr (
Zitieren)
I:-)
Verena hat es noch ein wenig ausführlich erklärt
Beachte, daß die Wortstellung im Lateinischen
nicht so die Rolle spielt.
Es kann also
„continua laborem tuum“
oder
„laborem tuum continua“
heißen
Re: Kleine Frage
Parker am 8.10.08 um 20:09 Uhr (
Zitieren)
IWow! So schnell und hilfreich, deswegen auch der Lob in meinen erten Post! *alles aufschreib* Vielen Dank, Verena. :D
Re: Kleine Frage
Parker am 8.10.08 um 20:10 Uhr (
Zitieren)
IWhoops, hab deinen zweiten Post garnicht gesehen Bibulus, trotzdem nochmal danke. :P Ich werd’s mir merken.