Latein Wörterbuch - Forum
Wie ich denke, ist es — 549 Aufrufe
Ben am 13.10.08 um 8:37 Uhr (Zitieren)
Hallo,

in Anlehnung an „Ich denke, also bin ich“ (Cognito, ergo sum.), suche ich die Übersetzung für „Wie ich denke, ist es“.

Ergänzend sei gesagt, dass der Satz in folgendem Sinn gemeint ist: „So wie ich denke, so ist es.“

Vielen Dank,

Ben
Re: Wie ich denke, ist es
Plebeius am 13.10.08 um 11:43 Uhr (Zitieren)
UT COGITO, SIC EST.
Re: Wie ich denke, ist es
Ben am 13.10.08 um 12:59 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank, Plebeius!

Gerade nochmal lange nachgedacht: Um es noch genauer zu sagen, müsste es vielleicht sogar heißen: „Wie ich es denke, ist es“.

Könntest Du/Ihr das vielleicht auch noch einmal übersetzen? Wäre nett ;)

Danke,

Ben
Wie ich es denke, ist es.
Ben am 13.10.08 um 14:34 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank, Plebeius!

Gerade nochmal lange nachgedacht: Um es noch genauer zu sagen, müsste es vielleicht sogar heißen: „Wie ich es denke, ist es“.

Könntest Du/Ihr das vielleicht auch noch einmal übersetzen? Wäre nett ;)

Danke,

Ben
Re: Wie ich denke, ist es
Plebeius am 13.10.08 um 14:41 Uhr (Zitieren)
UT COGITO ID, SIC EST.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.