Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe...ich weiß nicht mehr weiter! — 665 Aufrufe
Lucas am 13.10.08 um 20:09 Uhr (
Zitieren)
Hallo könnt ihr mir bitte helfen. Ich bekomme den letzten Satz meines Textes nicht übersetzt:
Tibi populum eo lustro mandavimus.
Könntet Ihr mir bitte schnell helfen? Vielen Dank! :-))
Re: Hilfe...ich weiß nicht mehr weiter!
QED am 13.10.08 um 20:25 Uhr (
Zitieren)
IDir haben wir das Volk für den Zeitraum von 5 Jahren anvertraut.
lustrum hier -> Sühneopfer der Zensoren alle 5 Jahre oder Zeitraum von 5 Jahren
Re: Hilfe...ich weiß nicht mehr weiter!
Dr. Wolfgang Weimer am 13.10.08 um 20:30 Uhr (
Zitieren)
Wir haben ein SUBJEKT, versteckt im VERB. Dann haben wir ZWEI OBJEKTE, eines im Dativ (wem?) und eines im Akkusativ (wen oder was?). Und dann haben wir da noch eine adverbiale Ergänzung der Zeit, also eine Angabe, für welche Zeit das (mandare) gilt.
Das ist gar nicht so schwer. ;-)
Re: Hilfe...ich weiß nicht mehr weiter!
Dr. Wolfgang Weimer am 13.10.08 um 20:31 Uhr (
Zitieren)
QED war schneller. Und jetzt braucht Lucas sich nicht mehr selber zu bemühen. Das freut den Lehrer.
Re: Hilfe...ich weiß nicht mehr weiter!
Lucas am 13.10.08 um 20:41 Uhr (
Zitieren)
Vielen Dank für Eure schnelle Hilfe ;-)))
Schönen Abend noch ...
Re: Hilfe...ich weiß nicht mehr weiter!
QED am 13.10.08 um 20:47 Uhr (
Zitieren)
I@
Dr.Wolfgang Weimer:
Der Ausspruch ist auch für Lucas
evtl.schwer zu verstehen, da er von sogenannten haruspex (Eingeweideschauer) am Ende der Opferzeremonie benutzt wurde. Versteht man oft nur, gerade die Bedeutung von lustrum, in Zusammenhang mit der Römischen Religion. Also ein gar nicht so einfacher Satz
Re: Hilfe...ich weiß nicht mehr weiter!
QED am 13.10.08 um 20:53 Uhr (
Zitieren)
IHier ein Beispiel im Zusammenhang einer Opferzeremonie auch nochmal für Lucas:
Haruspex populo finem sacrorum nuntiavit. Nunc alius e sacerdotibus magna voce clamat:
Iuppiter, cui eas hostias immolavimus, es propitius populo Romano!
Ades civibus omnibus!
Ades urbi Romae et villis nostris!
Ades nobis in bello!
Tibi populum Romanum eo lustro mandavimus!
Re: Hilfe...ich weiß nicht mehr weiter!
Dr. Wolfgang Weimer am 13.10.08 um 20:54 Uhr (
Zitieren)
IJa, das Problem, die Bedeutung von „lustrum“ wiederzugeben, habe ich vermutlich unterschätzt.
Aber mal unter uns (der Lucas ist ja bereits zufrieden): Lautet der Plural von „haruspex“ nicht „haruspices“?
Re: Hilfe...ich weiß nicht mehr weiter!
QED am 13.10.08 um 20:56 Uhr (
Zitieren)
IHab mich verschrieben, meinte vom Eingeweideschauer, aber das ist ja jetzt wohl kleinlich...
Re: Hilfe...ich weiß nicht mehr weiter!
Dr. Wolfgang Weimer am 13.10.08 um 21:00 Uhr (
Zitieren)
IJa, gebe ich zu, war pingelig. Aber mit dem neuen lateinischen Text von Ihnen hat der Lucas jetzt ja ein hübsches neues Problem ... falls er nicht schon längst was anderes macht.
Re: Hilfe...ich weiß nicht mehr weiter!
QED am 13.10.08 um 21:01 Uhr (
Zitieren)
IDas stimmt, aber da ich ihm zugegebenermassen zu schnell seinen Satz übersetzt habe, muss er sich jetzt anstrengen, grins.......