Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungshilfe mit Garantie ;-) — 706 Aufrufe
Phanta am 17.10.08 um 16:03 Uhr (Zitieren)
Hallo,

wer versucht sich in folgender Übersetzung?
Wär aber gut wenn ihr dazu schreiben würdet ob ihr euch sicher seid oder nicht ;-)

„bring mich nach Hause“

bzw. das englische
„take me home“

Ich brauche eine sinngemäß richtige Übersetzung.

Vielen Dank schonmal!

VG
Phanta
Re: Übersetzungshilfe mit Garantie ;-)
Phanta am 17.10.08 um 16:12 Uhr (Zitieren)
Aufgrund meiner Nachforschung der vorherigen Beiträge bzw Nachfragen hab ich gesehen dass die Hilfsbereitschaft von einem von euch nicht wirklich grad hoch angesiedelt ist.

Schade.

Aber bevor dann irgend ein unbrauchbares Kommentar kommt bitte ich gleich darum einfach dann nichts zu schreiben.

Es wird schon einen Hintergrund haben, wenn man sowas wissen möchte.

Hoffentlich gibts doch noch nen hilfsbereiten ‚Lateiner‘ ..
Re: Übersetzungshilfe mit Garantie ;-)
QED am 17.10.08 um 16:15 Uhr (Zitieren)
hier ist einer:

->DOMUM ME PERDUCE
Re: Übersetzungshilfe mit Garantie ;-)
Phanta am 17.10.08 um 16:23 Uhr (Zitieren)
Vielen Dank.

Wenn das jetzt noch richtig ist dann hast nen Wunsch frei ^^

Nein, Scherz. Danke nochmal.
Re: Übersetzungshilfe mit Garantie ;-)
Selina am 17.10.08 um 16:36 Uhr (Zitieren)
Ähm...kann mir einer sagen was .....„Scheiß Tag! Alles Schieße.... Ich könnte heulen...“
heißt?

bitteeeee......dankeee.....
Re: Übersetzungshilfe mit Garantie ;-)
Selina am 17.10.08 um 16:40 Uhr (Zitieren)
Hallo

oder wart....des klingt poetischer...LOL

Der Mensch ist erst wirklich tot, wenn niemand mehr an ihn denkt.

Re: Übersetzungshilfe mit Garantie ;-)
QED am 17.10.08 um 18:52 Uhr (Zitieren)
@phanta:
Alternativ wäre auch (aliquem domum deducere) möglich, also:
ME DOMUM DEDUCE
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.