Latein Wörterbuch - Forum
Eine Frage... — 855 Aufrufe
Maximilian G. am 19.10.08 um 21:21 Uhr (
Zitieren)
I„Pastores feroces, quos fili Anci ad facinus caedis delegerunt, primum vehementer per speciem certaverunt et tum regem causam controversiae interrogantem necaverunt“.
Müsste das nicht heißen:
Die wilden Hirten, welche die Söhne des Ancus zu der Schandtat des Mordes schickten, stritten zuerst heftig zum Schein und töteten dann den, nach der Ursache des Streits fragenden, König.
?? Stimmt das so ??
Re: Eine Frage...
Sascha am 19.10.08 um 21:22 Uhr (
Zitieren)
IMeiner Meinung nach sind die Hirten nicht das Subjekt, weil das Relativpronomen in KNG steht und im Akkusativ ist.
Re: Eine Frage...
Maximilian G. am 19.10.08 um 21:24 Uhr (
Zitieren)
Imhm?
Wie meinst du das?
Re: Eine Frage...
Maximilian G. am 19.10.08 um 21:27 Uhr (
Zitieren)
IDie wilden Hirten, die von den Söhnen des Ancus zu der schandtat geschickt wurden??
das wäre doch passiv, oder? ...
Re: Eine Frage...
Lateinhelfer am 19.10.08 um 21:29 Uhr (
Zitieren)
IPastores feroces ist das Subject -> pastor,pl. pastores
quos ist Relativpronomen, aber im Akk. zu delegerunt (fili (filii) -> im Nebensatz das Subjekt)
Re: Eine Frage...
Maximilian G. am 19.10.08 um 21:33 Uhr (
Zitieren)
IIch weiß nicht genau was sie
meinen...tut mir leid.
also stimmt jetzt der Satz oder nicht? =(
Re: Eine Frage...
Lateinhelfer am 19.10.08 um 21:41 Uhr (
Zitieren)
IIch hatte vorher Sascha gemeint.
Aber deine Übersetzung ist o.k.
Ich finde nur die Vormulierung des Partizips (interrogantem), nicht so schön, da diese zu wörtlich ist.
Ich mache gerne entweder einen Nebensatz oder eine Vormulierung mit während oder al
Also: ....und töteten dann den König, als er nach der Ursache des Streites fragte..
Re: Eine Frage...
Sascha am 19.10.08 um 21:43 Uhr (
Zitieren)
IAber stände dann nicht eig. pastores, qui???
Re: Eine Frage...
Lateinhelfer am 19.10.08 um 21:46 Uhr (
Zitieren)
I@Sascha:
nein, fili (eigentlich filii,pl.) ist Subjekt im Nebensatz, somit quos AKK. (im Bezug auf pastores im Hauptsatz)
Re: Eine Frage...
Anna am 19.10.08 um 21:48 Uhr (
Zitieren)
IDanke nochmal :)
Re: Eine Frage...
Anna am 19.10.08 um 21:49 Uhr (
Zitieren)
Isry falscher Post ...
Re: Eine Frage...
Sascha am 19.10.08 um 21:50 Uhr (
Zitieren)
IOKay jez hab ichs verstanden :p
Re: Eine Frage...
Lateinhelfer am 19.10.08 um 22:34 Uhr (
Zitieren)
I@ maximilian G.:
Übrigens:
deligerunt (Perfekt) Akt.-> kommt von deligere, delegi, delectum -> heisst (aus)wählen und nicht schicken.