Weiss jemand, wie folgende Inschrift zu übersetzen ist?... — 418 Aufrufe
Hanns-Paul Ties am 22.10.08 um 15:19 Uhr (Zitieren)
Quas magno eductas suapte eximioque labore / aedes mansurum tempus omne decus / invicit ludovicus lodronia (= Familienname) proles / Lodroniae proli post habuitque suos / Lodronia has proles Hieronimus inclyta proli / Lodroniae asservit restuitque decus (...)
Besonders wichtig wäre es für mich, die genaue Übersetzung der Passage zu kennen, in der es darum geht, das Ludovico Lodron seinen Palast als alle Zeiten überdauernden Schmuck seines Geschlechts errichtet hat...