Latein Wörterbuch - Forum
brauch mal Hilfe!!! — 606 Aufrufe
Mandy am 31.10.08 um 14:29 Uhr (Zitieren) II
Ich habe durch Zufall im Internet zwei (ich nehme an lateinische) Sätze gelesen! Kann mir vllt jem. helfen, wie diese auf Deutsch heißen! Antiquae Famae custos! Nihil fit sine causa! Danke im Voraus! LG Mandy
Re: brauch mal Hilfe!!!
al am 31.10.08 um 14:41 Uhr (Zitieren)
Antiquae Famae custos - Bewahrer der alten Überlieferung/Tradition
Nihil fit sine causa - Nichts geschieht ohne Grund
Re: brauch mal Hilfe!!!
Graeculus am 31.10.08 um 14:45 Uhr (Zitieren)
Antiquae famae custos: Wächter der alten Tradition („Tradition“ ist jendenfalls eine der vielen Bedeutungen von „fama“ und hier, meine ich, die passendste.)
Nihil fit sine causa: Nichts geschieht ohne Grund.
Re: brauch mal Hilfe!!!
al am 31.10.08 um 14:53 Uhr (Zitieren)
ups, wollte eigentlich „Beschützer“ schreiben, dabei ist „Bewahrer“ rausgekommen :(
„Wächter“ klingt aber besser, „Hüter“ wäre wohl noch besser.
Re: brauch mal Hilfe!!!
Mandy am 31.10.08 um 15:08 Uhr (Zitieren)
Danke schön!!!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.