Latein Wörterbuch - Forum
Wortzentauren — 645 Aufrufe
Graeculus am 2.11.08 um 12:06 Uhr (Zitieren)
Es gibt Fremdwörter, die aus verschiedenen Sprachen zusammengesetzt sind und oft aus einem lateinischen und einem griechischen Element bestehen: Soziologie, Sexualethik usw.

Weiß jemand, ob es für diese Art Wörter eine spezielle Bezeichnung gibt?

Irgendwo habe ich einmal den Begriff „Wortzentaur“ gelesen - aber das war, glaube ich, polemisch gemeint.
Übrigens wäre „Wortzentaur“ ein Wortzentaur.
Re: Wortzentauren
bonifatius am 2.11.08 um 12:14 Uhr (Zitieren)
Schau am besten mal hier:

http://books.google.de/books?id=BCyd9NPYvgoC&pg=PA228&lpg=PA228&dq=Wortzentauren&source=bl&ots=dO3lkzhcwZ&sig=aPlvwFxn4Tu1XhGNbO_8OF41FHU&hl=de&sa=X&oi=book_result&resnum=1&ct=result

Der Begriff „Wortzentaur“ beschreibt allen Anschein nachs nur „kommische“, nicht wirklich reele Worverbindungen, wie „monumentan“.

Sicherlich gibt es auch für solche aus griechischen und lateinischen Wörtern verbundene Wörter.
Ein Name für diese Art von Wörtern ist mir persönlich nicht bekannt.
Re: Wortzentauren
bonifatius am 2.11.08 um 12:16 Uhr (Zitieren)
*...verbundene Wörter eine Bezeichnung.
Re: Wortzentauren
Graeculus am 2.11.08 um 12:27 Uhr (Zitieren)
Danke für den Hinweis. Was die angegebene Stelle angibt, sind tatsächlich nur komische Wortvermischungen. Trauring aber wahr.
Von Wellek habe ich das aber gewiss nicht, den kenne ich gar nicht.

Soeben habe ich mal die Variante „Wortkentaur“ bei google eingegeben, und da wird man tatsächlich auf einen Aufsatz verwiesen, in dem die (von Max Weber begründete) Soziologie als Wortkentaur bezeichnet wird.
D.h. also: es gibt dieses Wort, und es wird nicht nur auf komische Verbindungen angewandt.
Trotzdem klingt es eher ironisch, und ich vermute doch, dass es irgendeine „ernste“ Bezeichnung gibt.
Re: Wortzentauren
Graeculus am 2.11.08 um 12:35 Uhr (Zitieren)
Der Duden nennt den Begriff „Wortkreuzung“ und erklärt ihn mit „Kontamination“, und „Kontamination“ erklärt er mit „Gebäulichkeiten“ für Gebäude + Baulichkeiten, also eher die lustige Variante.
Re: Wortzentauren
bonifatius am 2.11.08 um 12:49 Uhr (Zitieren)
Heureka,
„google“ gratiam refero.
Ich kann Ihnen glücklicherweise mitteilen, Herr Dr. Weimer, dass es tatsächlich eine Bezeichnung für solche Wörter gibt, wie Sie schon vermutet hatten.
Nach fast dreißig minütiger Suche bin ich auf eine Seite der Uni Meinz gestoßen:

http://www.fask.uni-mainz.de/user/feuerstein/rp/rp-3.2.html

Schauen Sie unter 3.2.7 "Entlehnungen

ZITAT :
„Bei der Entlehnung aus dem Lateinischen und Griechischen werden oft Hybriden aus diesen beiden Gebersprachen gebildet. Ein Teil des Wortes ist aus dem Griechischen, ein anderer aus dem Lateinischen entlehnt.“
Solche Wörter nennt man H Y B R I D E N
Re: Wortzentauren
bonifatius am 2.11.08 um 12:50 Uhr (Zitieren)
peinlich Mainz mit ei....:-D
Re: Wortzentauren
Graeculus am 2.11.08 um 12:58 Uhr (Zitieren)
Danke, das klingt gut.
Und die Mainzer werden es verzeihen.
(In der Biologie bezeichnet das Wort, soweit ich weiß, die Kreuzung verschiedener Arten, wie sie dank des neuen britischen Gesetzes nun wohl auch durch Genmanipulation bevorsteht.)
Re: Wortzentauren
Graeculus am 2.11.08 um 13:07 Uhr (Zitieren)
Ein Nachtrag:
der Fremdwörterduden gibt an, dass „hybrid“ aus dem Griechischen kommt (hochmütig, überheblich usw.) und im Lateinischen (!) dann genau die hier vorkommende Bedeutung angenommen hat: gemischt, von zweierlei Herkunft.
Als Beispiele gibt er an: Automobil, Bürokratie und - darauf wäre ich nicht gekommen - Intelligenzler.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.