Latein Wörterbuch - Forum
ludi --> Spiele aber was ist spielende? — 699 Aufrufe
Leila am 5.11.08 um 17:54 Uhr (Zitieren)
Hallo,

mit mit einer Frage muss ich noch nerven. :-)

Ludi Leilae --> Die Spiele der Leila
aber was sagt man zu „Die spielende Leila“ ?

Ludens???
Also, „Ludens Leilae“ --> Die spielende Leila.

Ist das so richtig???

Danke und einen schoenen Abend, Leila.
Re: ludi --> Spiele aber was ist spielende?
Lateinhelfer am 5.11.08 um 17:58 Uhr (Zitieren)
nein:
->Leila ludens
Re: ludi --> Spiele aber was ist spielende?
Leila am 5.11.08 um 18:04 Uhr (Zitieren)
Hm, warum?

Die Ballspielerin Leila --> pilicrepa Leila

Die spielende Leila --> Leila ludens

???
Re: ludi --> Spiele aber was ist spielende?
Lateinhelfer am 5.11.08 um 18:16 Uhr (Zitieren)
Leila ist das Subject im Nominativ
Leilae-> die Endung ae im Lateinischen bedeutet den Genitiv oder Dativ von Leila.
ludens ist das PPA, spielend
also : Leila ludens
Re: ludi --> Spiele aber was ist spielende?
Lector am 6.11.08 um 8:44 Uhr (Zitieren)
Die Wortstellung im Lateinischen ist aber oft optional, gemessen an dem, was man betonen möchte. Ludens Leila ginge also auch ohne Weiteres.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.