Multae naves in poru sunt,audiuntor ubique voces hominum diversis linguis clamantium.Mercator Romanus in taberna amicum invenit et salutat: „Salve! Vinum optimum importavi.Vinum,quod superiore anno emisti, bonum erat,sed hoc anno vinum etiam melius est.Vinum Italicum totius imperii optimum esse constat.Hoc vinum etiam maiore pretio vendes,nam imperator Hadrianus Ephesum visitabit.Is et alii Romani Ephesum venientes hoc vinum amabunt.“
So jetzt meine Übersetzung
Viele Schiffe sind im Hafen,überall waren Menschliche Stimmen zu hören, in verschiedenen Sprachen rufend.Der Händler Romanus lud den Freund in eine Taverne ein und begrüßt ihn:„Sei gegrüßt! Ich brachte den besten Wein. Der Wein, welchen du vor vielen Jahren gekauft hattest,war gut,aber diese alte Wein ist schlecht.Es steht fest,dass Italienischer Wein im ganzen Land der beste ist.Diesen Wein verkaufst du jedoch maiore pretio,was der Herrscher Hadrianus Ephesum gesehen hatte.Schon kam der anderer Römer Ephesum,denn er hatte den Wein geliebt!“
Kann das jemand kurz verbessern und mir helfen? :) danke im Vorraus!