Latein Wörterbuch - Forum
Bitte übersetzen — 451 Aufrufe
Jen am 10.11.08 um 14:59 Uhr (Zitieren)
Iam sico, certus Paulus exspectatur
Re: Bitte übersetzen
hi am 10.11.08 um 15:23 Uhr (Zitieren)
Vielleicht heißt es:
Schon weiß ich,Certus wurde von Paulus besucht
Re: Bitte übersetzen
LATEINHELFER am 10.11.08 um 19:00 Uhr (Zitieren)
Jen schrieb am 10.11.2008 um 14:59 Uhr:
Iam sico, certus Paulus exspectatur

muesste eigentlich scio heissen.....
certus ist kleingeschrieben, certus -> sicherlich.
-> Ich weiss schon, Paulus wird sicherlich erwartet
Re: Bitte übersetzen
Lateinhelfer am 10.11.08 um 19:13 Uhr (Zitieren)
nein falsch-> certus, a, um hat viele Bedeutungen
certe waere das Adverb
Also: Ich weiss schon, der wahre/wirkliche Paulus wird erwartet
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.