Latein Wörterbuch - Forum
Wie übersetze ich eine Titelüberschrift... — 1851 Aufrufe
...die da heißt: Kunst (im Sinne der Bildenden Kunst) würdigen
Gibt es eine Übersetzungsmöglichkeit für Kulturgut, also Kulturgut würdigen?
Gibt es ein Wort für den ideellen Wert einer Sache oder wird dieser mit dem materiellen Wert gleichgesetzt?
Liebe Grüße
Ute
Re: Wie übersetze ich eine Titelüberschrift...
Lateinhelfer am 11.12.08 um 10:02 Uhr (
Zitieren)
IDas Wort ars ist im Lateinischen sehr vieldeutig.
Kann Kunst, Wissenschaft,Handwerk, auch Kunst als Fertigkeit heissen.
Im Plural artes auch Kunstwerke.
weiter noch viele Bedeutungen.
Ich glaube du liegst mit dem Wort ars nicht schlecht.
z.b. DIGNATIO ARTIS -> Würdigung/Anerkennung der Kunst
ARTEM DIGNARE -> die Kunst würdigen
Re: Wie übersetze ich eine Titelüberschrift...
Vielen Dank, lieber Lateinhelfer für Deine prompte Antwort am 11.12.2008. Und wie wäre die Titelübersetzung von „Kunstwerke schützen“ bzw. „Kunstwerke brauchen Schutz“? Gibt es denn nun eine Übersetzung für den ideellen Wert einer Sache im Gegesatz zum materiellen Wert? Also praktisch eine Wertschätzung für die Erhaltung von Kunst- und Kulturgut? LG Ute
Re: Wie übersetze ich eine Titelüberschrift...
Lateinhelfer am 5.1.09 um 11:14 Uhr (
Zitieren)
I@Ute:
1.Kunstwerke schützen -> artes protegere (als Inf.)
2.Schützt die Kunstwerke! -> artes protegite! (als Aufforderung)
3.Kunstwerke brauchen Schutz -> „praesidio artium opus est“ oder auch „opus est artes protegere“
Ich weiss, was du meinst mit „ideell“ und „materiell“, aber ich weiss momentan nicht, ob es für Kulturgut eine Übersetzung
gibt.Im Plural ARTES steckt KunstWERKe drin, aber ohne Wertung
-BONA sind Güter, Hab und Gut im Sinne von materiell
-CULTUS ATQUE HUMANITAS ist die „menschliche“ Kultur und Bildung
Re: Wie übersetze ich eine Titelüberschrift...
Lateinhelfer am 5.1.09 um 11:22 Uhr (
Zitieren)
IEs gibt noch AESTIMATIO
-> AESTIMATIO ARTIUM
hätte dann 2 Bedeutungen:
1. Die Abschätzung (als Wert materiell) der Kunstwerke
2. Die Wertschätzung (übtr.) der Kunstwerke (als ideeller Wert)
Re: Wie übersetze ich eine Titelüberschrift...
Oh, das hatte ich nicht gesehen, vielen Dank!
Noch was ganz anderes: wie komme ich an Albert Martin, dem Macher dieses genialen Forums??? Möchte ein ganz anderes Thema in einem Forum umsetzen und brauche Tipps zur Umsetzung.
Re: Wie übersetze ich eine Titelüberschrift...
Elisabeth am 9.1.09 um 10:20 Uhr (
Zitieren)
Der liest hier öfter mal mit. Am besten einen neuen Faden mit der Frage aufmachen, das sieht er bestimmt.
Re: Wie übersetze ich eine Titelüberschrift...
aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
Re: Wie übersetze ich eine Titelüberschrift...
Gute Idee, das mache ich.
Ute