Latein Wörterbuch - Forum
Noch einmal Hilfe bei einem römischen Feldlager — 433 Aufrufe
Legio XIII am 15.5.09 um 13:17 Uhr (
Zitieren)
Hi,
So jetzt brauche ich endlich wieder (wer hätt’s gedacht?) Hilfe bei der Bennung eines römischen Feldlagers.
Und zwar ist das Sommerlager des Varus gemeint, gelegen in der Porta Westfalica.
Ich dachte da an „Lager weit im Osten gelegen“, weiß aber nicht, in wie weit sich das in Germania magna umsetzen lässt. Alternativ dachte ich an „Lager von Bergen umgeben“ (wegen dem Wiehengebirge dort in der Nähe.
Was würde das bedeuten? Oder hat jemand einen besseren Vorschlag??
Für Hilfe wäre ich sehr dankbar
Grüße: Legio XIII
Re: Noch einmal Hilfe bei einem römischen Feldlager
Lateinhelfer am 15.5.09 um 13:39 Uhr (
Zitieren)
Lager weit im Osten liegend -> castra longe ad orientem vergentes
Lager von Bergen umgeben -> castra a montibus (oder auch: a monte (Gebirge)) circumdata
Re: Noch einmal Hilfe bei einem römischen Feldlager
Lateinhelfer am 15.5.09 um 13:41 Uhr (
Zitieren)
Korrektur beim 2.Satz:
.....castra montibus/monte circumdata
das „a“ kann wegfallen, reiner Ablativ...
Re: Noch einmal Hilfe bei einem römischen Feldlager
Plebeius am 15.5.09 um 13:44 Uhr (
Zitieren)
Lager weit im Osten gelegen
---> CASTRA PROCUL IN ORIENTE SITA
Lager von Bergen umgeben
--> CASTRA MONTIBUS CIRCUMDATA
Re: Noch einmal Hilfe bei einem römischen Feldlager
Legio XIII am 15.5.09 um 19:07 Uhr (
Zitieren)
okay, danke euch^^