Latein Wörterbuch - Forum
Was bedeutet eig. „ex oblivione“ auf deutsch übersetzt? — 913 Aufrufe
Weissgarnix am 29.5.09 um 20:02 Uhr (Zitieren)
Als Lovecraftfan wollte ich schon immer wissen wie der sich besagte Titel auf deutsch übersetzen lässt. Google liefert hierzu ja leider nur unbrauchbares.

Besten Dank im voraus!
Re: Was bedeutet eig. „ex oblivione“ auf deutsch übersetzt?
Bibulus am 29.5.09 um 20:46 Uhr (Zitieren)
„oblivione“ -> Ablativ von „oblivio“ -> „Vergessen“, „Vergesslichkeit“

Wie lautet denn der gesamte Satz?
Re: Was bedeutet eig. „ex oblivione“ auf deutsch übersetzt?
Graeculus am 29.5.09 um 21:36 Uhr (Zitieren)
kein ganzer Satz, sondern der Titel eines Textes von H. P. Lovecraft.
Bedeutung: aus Vergeßlichkeit
Re: Was bedeutet eig. „ex oblivione“ auf deutsch übersetzt?
Bibulus am 29.5.09 um 21:54 Uhr (Zitieren)
ah, äh, ach so...
öhem..
der Schriftsteller „Lovecraft“ ist gemeint....

ich habe da in dem Wort
„Lovecraftfan “ wohl was ganz anderes gelesen und
im Kopp gedeutet...

:-))
Re: Was bedeutet eig. „ex oblivione“ auf deutsch übersetzt?
Bibulus am 29.5.09 um 21:59 Uhr (Zitieren)
zur Erläuterung
„love“, „craft“, und „fan“
haben, zusammengesetzt so ihre Bedeutung...
B-)

Re: Was bedeutet eig. „ex oblivione“ auf deutsch übersetzt?
Graeculus am 29.5.09 um 22:27 Uhr (Zitieren)
Lovercraft hat einigen Geschichten auch griechische Titel gegeben: „Hypnos“, „Celephais“.
Ewig her, daß ich das gelesen habe.
Diese Titel diskutieren wir aber unter www.albertmartin.de/altgriechisch ...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.