Latein Wörterbuch - Forum
help — 669 Aufrufe
dakain am 3.6.09 um 10:05 Uhr (Zitieren)
help
Re: help
hahaha am 3.6.09 um 10:46 Uhr (Zitieren)
wie übersetzb ihr abisse?
Re: help
aba am 3.6.09 um 10:54 Uhr (Zitieren)
abwesend sein oda so
Re: help
Marcus am 3.6.09 um 11:47 Uhr (Zitieren)
Denke, dass es von abire kommt.
Das ist dann ein Infinitiv Pefekt Aktiv.
abisse -> (weg-)gegangen (zu) sein
Re: help
Bibulus am 3.6.09 um 11:57 Uhr (Zitieren)
„abisse“ -> Infinitiv Präsens PASSIV!

von „(ab)ire“ gibt es ein unpersönliches Passiv
z.B. „itur“-> „man geht“
Re: help
Marcus am 3.6.09 um 12:06 Uhr (Zitieren)
@Bibulus:
Was ist dann „abitum esse“ für eine Form?
Re: help
John am 3.6.09 um 12:12 Uhr (Zitieren)
Re: help
Bibulus am 3.6.09 um 12:19 Uhr (Zitieren)
„abitum esse“ ->(theoretisch) „weggegangen worden sein“ -> Infinitiv Perfekt Passiv
(man ist weggegangen)
Re: help
Marcus am 3.6.09 um 12:36 Uhr (Zitieren)
z.B. lexisse wäre dann aber ein Infinitiv Pefekt Aktiv, oder?
Re: help
Lateinhelfer am 3.6.09 um 12:42 Uhr (Zitieren)
@Marcus:
--> legisse.....Infinitiv Perfekt Passiv von legere...
Re: help
Lateinhelfer am 3.6.09 um 12:42 Uhr (Zitieren)
Re: help
Marcus am 3.6.09 um 12:48 Uhr (Zitieren)
Natürlich „legisse“, sorry.
Danke euch...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.