Latein Wörterbuch - Forum
Könnt ihr mir bitte helfen? — 556 Aufrufe
Penelope am 4.6.09 um 12:05 Uhr (
Zitieren)
Ich brauche für ein Lateinreferat die Übersetzung des Satzes:
Ego exspectem verl morbi crudelitatem vel hominis, cum possim per media exire tormenta et adversa discutere ?
Bis zum Komma bekomme ich es hin, aber ich weiß nicht, wie ich tormenta et adversa discutere übersetzen soll, so dass es in den Kontext passt.
Ein bisschen Hilfe wäre nett :)
Re: Könnt ihr mir bitte helfen?
vulpes Latinus am 4.6.09 um 12:17 Uhr (
Zitieren)
Es heißt wohl „vel“?
exspectem = Konj. Präsens, 1. Person. Deliberativ
tormentum, i - Folter, Qualen
adversa = Neutr. Plural: Widriges, Widerwärtigkeiten
Das ist wohl ein Senecatext? Hast du keinen Kommentar bzw. Übersetzungshilfen dazu? Man muss hier etwas stoisch denken.